<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Mause- bzw. Rattenfallen</title>
	<atom:link href="http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/</link>
	<description>Deutsche Rechtschreibung und Grammatik</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 14:09:23 +0100</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Dr. Bopp</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/comment-page-1/#comment-111159</link>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 May 2010 06:30:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=401#comment-111159</guid>
		<description>Es ist nett, dass Sie zustimmen, dass „Erb- und Nachfolgeplanung“ richtig ist. Es wäre noch netter, wenn Sie mit wenigstens einem Argument begründen würden, warum das so ist. Eine reine Feststellung dieser Art finde ich nämlich wenig informativ.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es ist nett, dass Sie zustimmen, dass „Erb- und Nachfolgeplanung“ richtig ist. Es wäre noch netter, wenn Sie mit wenigstens einem Argument begründen würden, warum das so ist. Eine reine Feststellung dieser Art finde ich nämlich wenig informativ.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Jupp</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/comment-page-1/#comment-111146</link>
		<dc:creator>Jupp</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 16:47:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=401#comment-111146</guid>
		<description>Erb- und Nachfolgeplanung ist richtig</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Erb- und Nachfolgeplanung ist richtig</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: chrissi</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/comment-page-1/#comment-110514</link>
		<dc:creator>chrissi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2010 08:18:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=401#comment-110514</guid>
		<description>Interessant, über was alles diskutiert werden kann. Ich denke das Beispiel ist in der Tat zweideutig.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interessant, über was alles diskutiert werden kann. Ich denke das Beispiel ist in der Tat zweideutig.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: personalberater</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/comment-page-1/#comment-104935</link>
		<dc:creator>personalberater</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 08:54:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=401#comment-104935</guid>
		<description>ja, ein sehr interessanter blog! hier werde ich in zukunft öfters vorbeischauen!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ja, ein sehr interessanter blog! hier werde ich in zukunft öfters vorbeischauen!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Alphabetist</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/comment-page-1/#comment-104539</link>
		<dc:creator>Alphabetist</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 08:45:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=401#comment-104539</guid>
		<description>Danke für die Infos! Ziemlich interessanter Blog!

Mfg
alphabetist</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke für die Infos! Ziemlich interessanter Blog!</p>
<p>Mfg<br />
alphabetist</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dr. Bopp</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/comment-page-1/#comment-104511</link>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 16:38:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=401#comment-104511</guid>
		<description>Theoretisch könnte es auch &lt;i&gt;Erbeplanung&lt;/i&gt; heißen, der gebräuchliche und auch in der Frage erwähnte Ausdruck ist aber &lt;i&gt;Erbplanung&lt;/i&gt;.

In der Sprache gibt es fast keine eindeutigen Aussagen. Normalerweise hilft der Satzzusammenhang dabei, die Zwei- oder Mehrdeutigkeit eindeutiger zu machen. In diesem Fall nehme ich an, dass an anderer Stelle im engeren oder weiteren Textzusammenhang direkt von &lt;i&gt;Erbplanung&lt;/i&gt; oder umschreibend von der Planung des Erbes gesprochen wird. Falls es aber zu Zweideutigkeiten kommen kann, sollte man tatsächlich von solchen Verkürzungen absehen.

Die Formulierung &lt;i&gt;Im- und Export&lt;/i&gt; verdient vielleicht nicht gerade den Schönheitspreis, sie ist aber im Prinzip wie &lt;i&gt;Ein- und Ausfuhr&lt;/i&gt; möglich.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Theoretisch könnte es auch <i>Erbeplanung</i> heißen, der gebräuchliche und auch in der Frage erwähnte Ausdruck ist aber <i>Erbplanung</i>.</p>
<p>In der Sprache gibt es fast keine eindeutigen Aussagen. Normalerweise hilft der Satzzusammenhang dabei, die Zwei- oder Mehrdeutigkeit eindeutiger zu machen. In diesem Fall nehme ich an, dass an anderer Stelle im engeren oder weiteren Textzusammenhang direkt von <i>Erbplanung</i> oder umschreibend von der Planung des Erbes gesprochen wird. Falls es aber zu Zweideutigkeiten kommen kann, sollte man tatsächlich von solchen Verkürzungen absehen.</p>
<p>Die Formulierung <i>Im- und Export</i> verdient vielleicht nicht gerade den Schönheitspreis, sie ist aber im Prinzip wie <i>Ein- und Ausfuhr</i> möglich.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Alphabetist</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2009/06/30/mause-bzw-rattenfallen/comment-page-1/#comment-104502</link>
		<dc:creator>Alphabetist</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 12:09:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=401#comment-104502</guid>
		<description>Hallo!

Ich glaube das Beispiel ist zweideutig.

Erstens: kann es nicht auch Erbeplanung heißen?

Zweitens: Kann man Erb- und Nachfolgeplanung nicht auch als &quot;Erbfolgeplanung und Nachfolgeplanung deuten?&quot;

Und noch eine Frage: kann man &quot;Im- und Export&quot; sagen? Schließlich geht ja auch &quot;In- und Ausland&quot; oder &quot;An- und Verkauf&quot;! Meinem Sprachgefühl nach würde ich jedoch eher sagen &quot;er ist im Import/Export tätig&quot;.

Mit freundlichen Grüßen
alphabetist</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo!</p>
<p>Ich glaube das Beispiel ist zweideutig.</p>
<p>Erstens: kann es nicht auch Erbeplanung heißen?</p>
<p>Zweitens: Kann man Erb- und Nachfolgeplanung nicht auch als &#8220;Erbfolgeplanung und Nachfolgeplanung deuten?&#8221;</p>
<p>Und noch eine Frage: kann man &#8220;Im- und Export&#8221; sagen? Schließlich geht ja auch &#8220;In- und Ausland&#8221; oder &#8220;An- und Verkauf&#8221;! Meinem Sprachgefühl nach würde ich jedoch eher sagen &#8220;er ist im Import/Export tätig&#8221;.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen<br />
alphabetist</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

