<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fragen Sie Dr. Bopp! &#187; Wort unbekannt</title>
	<atom:link href="http://canoo.net/blog/tag/wort-unbekannt/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://canoo.net/blog</link>
	<description>Deutsche Rechtschreibung und Grammatik</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 12:02:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Gibt es „wettbar“?</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2012/05/03/gibt-es-wettbar/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2012/05/03/gibt-es-wettbar/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 May 2012 13:20:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Unbekannte Wörter]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>
		<category><![CDATA[Wortbildung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=7943</guid>
		<description><![CDATA[Frage Gibt es das Wort &#8220;wettbar&#8221;? Im Duden habe ich keinen entsprechenden Eintrag gefunden. Antwort Sehr geehrte Frau O., wenn ein Wort nicht im Duden (oder einem anderen Wörterbuch wie zum Beispiel Canoonet) steht, bedeutet das nicht unbedingt, dass es das Wort nicht gibt. Kaum jemand würde wohl behaupten, dass es die Wörter Badezimmertür, Abwaschbürste [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Gibt es das Wort &#8220;wettbar&#8221;? Im Duden habe ich keinen entsprechenden Eintrag gefunden.</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrte Frau O.,</p>
<p>wenn ein Wort nicht im Duden (oder einem anderen Wörterbuch wie zum Beispiel <a href="http://www.canoo.net">Canoonet</a>) steht, bedeutet das nicht unbedingt, dass es das Wort nicht gibt. Kaum jemand würde wohl behaupten, dass es die Wörter <em>Badezimmertür</em>, <em>Abwaschbürste</em> oder (ich habe gerade an ausstehende Gartenarbeiten gedacht) <em>verpflanzbar</em> nicht gibt. Keines von ihnen steht aber im Duden. So findet man in den Wörterbüchern auch bei Weitem nicht alle Ajektive auf ­<em>bar</em> (vgl. <a href="http://canoo.net/blog/2009/11/14/abbildbar-das-suffix-bar-und-das-worterbuch/">hier</a>). Wie steht es nun mit <em>wettbar</em>?</p>
<p>Das Adjektiv <em>wettbar</em> ist mit <em>bar</em> vom Verb <em>wetten</em> abgeleitet. Bei transitiven Verben drückt das Suffix <em>bar</em> in der Regel aus, dass die Verbhandlung mit jemandem oder etwas gemacht werden kann:</p>
<blockquote><p>anwendbar, lieferbar, verpflanzbar</p></blockquote>
<p>Bei intransitiven Verben drückt es aus, dass die Verbhandlung durch jemanden oder etwas gemacht werden kann:</p>
<blockquote><p>brennbar, gerinnbar</p></blockquote>
<p>Manchmal drückt <em>bar</em> auch aus, dass etwas für die Verbhandlung geeignet ist:</p>
<blockquote><p>tanzbar</p></blockquote>
<p>Das Wort <em>wettbar</em> kommt nur selten vor, und zwar als Bildung der dritten Art. Bei Wettbüros u. Ä. wird es offenbar in Verbinung mit z. B. <em>Rennen</em> oder <em>Spiel</em> verwendet: Wenn ein Rennen wettbar ist, kann man auf dessen Ausgang wetten.</p>
<p>Zusammenfassend würde ich sagen, dass <em>wettbar</em> ein Fachwort aus dem Wettgeschäft ist, das in der Allgemeinsprache nicht oder nur sehr selten vorkommt.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2012/05/03/gibt-es-wettbar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konstellieren</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2011/09/16/konstellieren/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2011/09/16/konstellieren/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Sep 2011 17:47:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Wortbildung]]></category>
		<category><![CDATA[Wortschatz]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=5962</guid>
		<description><![CDATA[Heute wieder einmal etwas dazu, warum es gar nicht so einfach ist, ein neugebildetes Wort zu verwenden. Frage Letztens stieß ich in einem wissenschaftlichen Text auf das Wort „konstellieren“ (abgeleitet von „Konstellation“). Ich fand’s sehr hübsch, traue mich aber nicht, es selbst zu verwenden, weil ich nicht weiß, ob es das Wort wirklich gibt. Eine [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Heute <a href="http://canoo.net/blog/2010/07/12/ein-wort-erfunden-was-nun/">wieder einmal</a> etwas dazu, warum es gar nicht so einfach ist, ein neugebildetes Wort zu verwenden.</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Letztens stieß ich in einem wissenschaftlichen Text auf das Wort „konstellieren“ (abgeleitet von „Konstellation“). Ich fand’s sehr hübsch, traue mich aber nicht, es selbst zu verwenden, weil ich nicht weiß, ob es das Wort wirklich gibt. Eine Google-Stichprobe ergab, dass es kaum vorkommt. In den Wörterbüchern taucht es gar nicht auf. Ist es Ihnen bekannt?</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrter Herr H.,</p>
<p>das Verb <em>konstellieren</em> ist mir nicht bekannt. Auch in den mir zur Verfügung stehenden Wörterbüchern und -listen kommt es nicht vor. Ist es deshalb ein falsches oder unmögliches Wort?</p>
<p>Seine Form passt gut in ein häufig vorkommendes Muster: Zu vielen auf <em>–ieren</em> endenden Verben gibt es ein Substantiv auf <em>–ation</em>:</p>
<blockquote><p>isolieren – Isolation<br />
konzentrieren – Konzentration<br />
partizipieren &#8211; Partizipation<br />
restaurieren – Restauration<br />
u. v. a. m.</p></blockquote>
<p>Dazu passt mühelos auch dieses Wortpaar:</p>
<blockquote><p>konstellieren – Konstellation</p></blockquote>
<p>Die Form ist also kein Problem. Das ist wahrscheinlich auch der Grund, weshalb das Wort bei flüchtigerem Lesen unbemerkt „durchrutscht“. Bei genauerem Lesen stellt sich dann allerdings die Frage der Bedeutung. Doch wie oft kommt es nicht vor, dass man in wissenschaftliche oder wissenschaftlich daherkommenden Texten einem Wort begegnet, dessen Bedeutung man nicht oder nur vage kennt. „Es wird wohl etwa mit <em>zusammenstellen</em> zu tun haben“, war mein erster Gedanke. Erst wenn man es genauer wissen will, stockt man beim Verb <em>konstellieren</em>.</p>
<p>Fangen wir einmal beim in den Wörterbüchern verzeichneten Substantiv <em>Konstellation</em> an: Es geht auf das lateinische <em>constellatio</em> mit der Bedeutung <em>Stellung der Sterne (untereinander) </em>zurück. Diese Bedeutung hat es auch heute noch. Es wird auch im übertragenen Sinne verwendet und bezeichnet dann das Zusammentreffen bestimmter Umstände und die sich daraus ergebende Situation: <em>eine neue politische Konstellation, eine ungünstige Konstellation der Umweltfaktoren</em>.</p>
<p>Im Französischen und Italienischen gibt es ein dazu passendes Verb: <em>consteller</em> bzw. <em>costellare</em>. Beide bedeuten <em>mit Sternen übersäen</em> und figürlich <em>mit etwas besetzten/bestreuen</em>. Ich weiß nun nicht, ob Ihnen bei der deutschen Neuschöpfung eine ähnliche Bedeutung vorschwebt oder ob Sie mit diesem Verb etwas anderes ausdrücken möchten. Vielleicht ist damit <em>zu einer bestimmten Konstellation führen</em>, <em>eine bestimmte Konstellation entstehen lassen </em>gemeint. Es könnte auch sein, dass ganz einfach meine erste Intuition richtig war: Sie möchten <em>konstellieren</em> als eine Art gelehrter klingende Variante von <em>zusammenstellen</em> benutzen.</p>
<p>Damit sind wir beim eigentliche Problem der Verwendung von Neubildungen wie <em>konstellieren </em>angelangt: Das Wort ist weder prinzipiell falsch noch unmöglich, Sie können aber nicht sicher sein, dass man versteht, was Sie genau damit meinen. Ihr Zögern ist also gerechtfertigt. Wenn Ihnen das Wort so gut gefällt, dass Sie es einfach nicht lassen können, es zu verwenden, sollten Sie es kurz erklären oder dafür sorgen, dass aus dem Kontext deutlich hervorgeht, was gemeint ist.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2011/09/16/konstellieren/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Was für ein „moppel“ steckt in doppelt gemoppelt?</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2011/06/11/doppelt-gemoppelt/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2011/06/11/doppelt-gemoppelt/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jun 2011 11:59:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Unbekannte Wörter]]></category>
		<category><![CDATA[Wortschatz]]></category>
		<category><![CDATA[Redewendungen]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=5135</guid>
		<description><![CDATA[Frage Woher stammt der Ausdruck doppelt gemoppelt? Antwort Sehr geehrter Herr A., leider kann ich Ihnen nur eine sehr unvollständige Antwort geben. Ich weiß weder, wann und wo der Ausdruck entstanden ist, noch, was für ein moppel genau in gemoppelt steht. Mit der umgangssprachlichen Wendung doppelt gemoppelt drückt man wie mit doppelt genäht hält besser [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Woher stammt der Ausdruck <em>doppelt gemoppelt</em>?</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrter Herr A.,</p>
<p>leider kann ich Ihnen nur eine sehr unvollständige Antwort geben. Ich weiß weder, wann und wo der Ausdruck entstanden ist, noch, was für ein <em>moppel</em> genau in <em>gemoppelt</em> steht. Mit der umgangssprachlichen Wendung <em>doppelt gemoppelt</em> drückt man wie mit <em>doppelt genäht hält besser</em> aus, dass etwas (meist unnötigerweise) zweimal ausgedrückt wird.</p>
<p>Das umgangssprachliche Substantiv <em>Moppel</em> bezeichnet einen dicklichen Menschen, einen molligen Hund oder eine vollschlanke Katze. Das umgangssprachliche Verb <em>moppeln</em> hat unter anderem die Bedeutung – sagen wir es einmal ganz gesittet – <em>beischlafen</em>. Der Bedeutungszusammenhang mit <em>doppelt gemoppelt</em> ist mir in beiden Fällen ziemlich schleierhaft. Vielleicht gibt es auch eine Verbindung mit<em> moppen (mit einem Mopp saubermachen)</em>. Es ist eigentlich gar nicht so wichtig, woher <em>gemoppelt</em> genau kommt. Es geht vor allem um die lautliche Wiederholung, die die Bedeutung der Wendung so schön wiedergibt. Wichtig ist bei <em>gemoppelt</em> also vielmehr der Klang als der Inhalt.</p>
<p>Vielleicht kennt ja ein Leser oder eine Leserin des Blogs die Antwort  – oder einen Teil davon – und ist so nett, dieses Wissen hier mit uns zu teilen. Das Wetter soll ja am Pfingstwochenende nicht überall ganz so schön werden, wie wir es gerne hätten. Freie Zeit und mäßige meteorologische Verhältnisse sind eine gute Voraussetzung für eine kurzen Griff zur Tastatur. Dr. Bopp ist eben auch nur ein Mensch und nicht allwissend. Dies festzustellen ist wohl noch nicht doppelt gemoppelt, aber eine Binsenwahrheit ist es in jedem Fall.</p>
<p>Ich wünsche Ihnen ein schönes Pfingstwochende</p>
<p>Dr. Bopp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2011/06/11/doppelt-gemoppelt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Warum geschlechtig fehlt</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2011/05/18/warum-geschlechtig-fehlt/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2011/05/18/warum-geschlechtig-fehlt/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 May 2011 11:19:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Wortbildung]]></category>
		<category><![CDATA[Wortschatz]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=4921</guid>
		<description><![CDATA[Frage Im Biologieheft meines Sohnes finde ich die Ausdrücke „eingeschlechtig“ und „zweigeschlechtig“ in Verbindung mit Blüten. Mir war bisher nur „geschlechtlich“ bekannt. In canoonet finde ich kein „geschlechtig“, aber im Wahrig stehen beide Ausdrücke. Warum hat canoonet diesen Ausdruck bisher nicht aufgenommen? Antwort Sehr geehrter Herr K., Sie kannten das Wort geschlechtig nicht, weil geschlechtig [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Im Biologieheft meines Sohnes finde ich die Ausdrücke „eingeschlechtig“ und „zweigeschlechtig“ in Verbindung mit Blüten. Mir war bisher nur „geschlechtlich“ bekannt. In canoonet finde ich kein „geschlechtig“, aber im Wahrig stehen beide Ausdrücke. Warum hat canoonet diesen Ausdruck bisher nicht aufgenommen?</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrter Herr K.,</p>
<p>Sie kannten das Wort <em>geschlechtig</em> nicht, weil <em>geschlechtig</em> im Deutschen nicht als allein stehendes Wort verwendet wird. Es kommt nur in Verbindung mit einem anderen Wort vor. Zum Beispiel:</p>
<blockquote><p>eingeschlechtig<br />
zweigeschlechtig<br />
getrenntgeschlechtig</p></blockquote>
<p>Das steht eigentlich auch in (meinem) Wahrig: „geschlechtig, in Fügungen, z. B. getrenntgeschlechtig“. Damit ist gemeint, dass <em>geschlechtig</em> nur in zusammengesetzten Wörtern wie zum Beispiel <em>getrenntgeschlechtig</em> vorkommt. Das ist auch der Grund, weshalb Sie das Wort <em>geschlechtig</em> nicht als separaten Eintrag im Canoonet-Wörterbuch finden. Sie finden aber Zusammensetzungen der Form <em><a href="http://www.canoo.net/*geschlechtig">&#8230;geschlechtig</a></em>:</p>
<blockquote><p>doppelgeschlechtig, eingeschlechtig, getrenntgeschlechtig, gleichgeschlechtig, ungleichgeschlechtig, zweigeschlechtig</p></blockquote>
<p>Interessant ist in diesem Zusammenhang auch <a href="http://www.canoo.net/wordformation/zweigeschlechtig">diese Ansicht</a>.</p>
<p>Neben <em>geschlechtig</em> gibt es noch viele andere Formen, die in gleicher Weise nur in Zusammensetzungen, nicht aber allein stehend vorkommen. Zum Beispiel:</p>
<blockquote><p>-armig: achtarmig, beidarmig, langarmig<br />
-äugig: blauäugig, großäugig, scharfäugig<br />
-monatig: einmonatig, dreimonatig, mehrmonatig<br />
-prozentig: hundertprozentig, hochprozentig<br />
-randig: breitrandig, glattrandig, schmalrandig<br />
-sprachig: dreisprachig, mehrsprachig, deutschsprachig</p></blockquote>
<p>Dann noch kurz zur Bedeutung: Die Form <em>-geschlechtig</em> bedeutet <em>ein Geschlecht habend</em>. Die Form <em>-geschlechtlich</em> bedeutet <em>auf das Geschlecht bezogen, sexuell</em>. Zum Beispiel:</p>
<blockquote><p>eingeschlechtig = ein Geschlecht habend<br />
gleichgeschlechtig = das gleiche Geschlecht habend<br />
gleichgeschlechtlich = auf das gleiche Geschlecht bezogen</p></blockquote>
<p>Dieser Bedeutungsunterschied zwischen <em>-geschlechtig </em>und <em>-geschlechtlich</em> wird allerdings nicht immer von allen streng eingehalten.</p>
<p>Sie werden natürlich immer wieder Wörtern begegnen, die Sie nicht im Wörterbuch finden. Es gibt sehr, sehr viele und immer wieder neue Wörter, so dass kein Wörterbuch sie alle auflisten kann. Die Form <em>geschlechtig</em> zeigt aber, dass das „Fehlen“ eines Wortes manchmal auch daran liegen kann, dass das Wort in dieser Form gar nicht verwendet wird. Es gibt zwar eingeschlechtige und zweigeschlechtige Blüten, das Wort <em>geschlechtig</em> gibt es aber trotzdem nicht.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2011/05/18/warum-geschlechtig-fehlt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Word und -bar</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2011/04/26/word-und-bar/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2011/04/26/word-und-bar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 12:36:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Rechtschreibung]]></category>
		<category><![CDATA[Korrekturprogramme]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=4759</guid>
		<description><![CDATA[Frage Beispiel: „Insbesondere haftet die Firma nicht für kundeninterne, nicht ohne Weiteres klärbare und bereinigbare Meinungsdifferenzen.“ Warum akzeptiert Word „klärbare“ und „bereinigbare“ nicht? „Verrechenbare Spesen“ will Word in „errechenbare“ oder „berechenbare“ ändern. Wir meinen aber diejenigen Spesen, die wir dem Kunden verrechnen können &#8230; also „verrechenbar“. Antwort Sehr geehrte Frau R., die Formen klärbare, bereinigbare und [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p><strong></strong>Beispiel: „Insbesondere haftet die Firma nicht für kundeninterne, nicht ohne Weiteres klärbare und bereinigbare Meinungsdifferenzen.“ Warum akzeptiert Word „klärbare“ und „bereinigbare“ nicht? „Verrechenbare Spesen“ will Word in „errechenbare“ oder „berechenbare“ ändern. Wir meinen aber diejenigen Spesen, die wir dem Kunden verrechnen können &#8230; also „verrechenbar“.</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p><strong></strong>Sehr geehrte Frau R.,</p>
<p>die Formen <em>klärbare</em>, <em>bereinigbare</em> und <em>verrechenbare</em> sind korrekt. Man kann von sehr vielen transitiven Verben ein Adjektiv auf <em>–bar</em> bilden. Wenn etwas <em>x-bar</em> ist, kann es <em>ge-x-t</em> werden: <em>essbar, trinkbar, verschiebbar, aufklappbar, abschließbar, erklärbar </em>usw. usw. Mehr dazu finden Sie <a href="http://www.canoo.net/services/WordformationRules/Derivation/To-A/Suffixe/bar.html">hier</a>. Es gibt so viele Verben, für die man ein Adjektiv auf <em>–bar</em> bilden kann, und deren Bedeutung ist in der Regel so durchsichtig, dass es kein Wörterbuch gibt, die sie alle auflistet – auch Canoonet nicht.</p>
<p>Warum Ihr Word <em>klärbar</em>, <em>bereinigbar</em> und <em>verrechenbar</em> nicht akzeptiert, weiß ich nicht genau. (Meine Version von Word stört sich übrigens nur an den ersten beiden Wörtern, <em>verrechenbar</em> „rutscht“ problemlos durch die Kontrolle.) Die nicht akzeptieren Wörter stehen wohl nicht im Wörterbuch des Korrekturprogramms. Es verfügt offensichtlich auch nicht über eine Regel, die solche Formen analysieren und erkennen kann. Wenn ein Wort nicht in der Basiswörterliste steht und nicht aufgrund einer Regel erkannt werden kann, muss es wohl falsch sein ­– sagt Word.</p>
<p>Aus diesem Grund darf man Korrekturprogrammen nicht blind vertrauen. Nicht alles, was sie korrigieren, ist tatsächlich falsch. Erst recht gilt übrigens umgekehrt, dass nicht alles, was sie unkorrigiert stehen lassen, auch richtig geschrieben ist! Trotz guter Kontrollprogramme muss – und darf! – man auch selbst noch ein wenig nachdenken.</p>
<p>Nicht alle komplexen Wörter, die einen Verbstamm an erster Stelle haben und auf <em>-bar</em> enden, sind im Übrigen Adjektive: Ist Musik nicht tanzbar, hört man sie selten in der Tanzbar, und wer nicht animierbar ist, dem hilft auch keine Animierbar. Diese Beispiele sind zwar ziemlich forciert, sie zeigen aber, was ein Grund dafür sein könnte, warum ein Korrekturprogramm mit unbekannten Wörtern auf <em>–bar</em> so seine Schwierigkeiten hat.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2011/04/26/word-und-bar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pucken</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2010/11/15/pucken/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2010/11/15/pucken/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2010 15:59:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=3652</guid>
		<description><![CDATA[Im Berg der nach dem Urlaub zu beantwortenden E-Mails habe ich wieder einmal eine Frage angetroffen, die ich nicht bantworten kann. Vielleicht weiß ja ein Leser oder eine Leserin dieses Blogs die Antwort. Herr L. und ich wären Ihnen sehr dankbar, wenn Sie dieses Wissen mit uns teilen würden. Frage Es gibt ein neues Verb [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Im Berg der nach dem Urlaub zu beantwortenden E-Mails habe ich wieder einmal eine Frage angetroffen, die ich nicht bantworten kann. Vielleicht weiß ja ein Leser oder eine Leserin dieses Blogs die Antwort. Herr L. und ich wären Ihnen sehr dankbar, wenn Sie dieses Wissen mit uns teilen würden.</p>
<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Es gibt ein neues Verb im Deutschen: <em>pucken</em>. Das Internet ist voller Seiten dazu. Es handelt sich um eine wiederentdeckte alte Wickelmethode für Kleinkinder. Woher kommt dieses Verb? Können Sie etwas zu seiner Etymologie sagen?</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrter Herr L.,</p>
<p>dank Ihrer Frage kenne ich nun die Wickelmethode <em><a href="http://www.pucken-info.de/">Pucken</a></em>. Woher das Verb <em>pucken</em> stammt, konnte ich aber leider nicht herausfinden. Keine der mir zur Verfügung stehenden Quellen erwähnt es. Es steht nicht einmal in <a href="http://www.canoo.net/pucken">Canoonet</a>!</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr.  Bopp</p>
<p>&#8212;</p>
<p>Wer kann uns hier weiterhelfen? Es geht nicht darum, was das Wort bedeutet oder woher die mit ihm beschriebene Wickeltechnik kommt, sondern darum, woher das Wort selbst stammt. Sämtliche Hinweise werden dankend entgegengenommen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2010/11/15/pucken/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ein Wort erfunden, was nun?</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2010/07/12/ein-wort-erfunden-was-nun/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2010/07/12/ein-wort-erfunden-was-nun/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 13:31:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Unbekannte Wörter]]></category>
		<category><![CDATA[Wortschatz]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=2896</guid>
		<description><![CDATA[Frage Ich würde gerne wissen, ob es möglich ist, ein neues Wort zu etablieren. Ich arbeite für eine Firma, die auf Metallverarbeitung spezialisiert ist. Nun hat diese Firma vor einigen Jahren eine neue Maschine entwickelt. Mit dieser Maschine lassen sich […]. Für ein solches Verfahren gibt es offiziell noch kein Wort, deshalb nannten wir es [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Ich würde gerne wissen, ob es möglich ist, ein neues Wort zu etablieren. Ich arbeite für eine Firma, die auf Metallverarbeitung spezialisiert ist. Nun hat diese Firma vor einigen Jahren eine neue Maschine entwickelt. Mit dieser Maschine lassen sich […]. Für ein solches Verfahren gibt es offiziell noch kein Wort, deshalb nannten wir es <em>[…]ieren</em>, was sich vom Namen der Maschine ableitet. Da es sich hier natürlich um eine Wortfindung handelt, würde ich gerne wissen, was getan werden muss, damit dies ein offizielles Word wird.</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrter Herr S-,</p>
<p>es gibt im deutschen Sprachraum keine „offiziellen“ Wörter. Wörterbücher und Wörterlisten nehmen Wörter auf, die nachweisbar in der deutschen Sprache verwendet werden. Es gibt keine Möglichkeit, ein neues Wort bei einer bestimmten offiziellen Stelle anzumelden. Eine solche Stelle gibt es nicht. Der wirkliche Sprachgebrauch bestimmt, ob ein Wort in Wörterbüchern u. Ä. aufgenommen wird. Eine ähnliche Registrierungsmöglichkeit gibt es nur für Produkte und Einstellungen, deren Name markenrechtlich geschützt werden soll.</p>
<p>Das Einzige, was sie zurzeit tun können, ist das Wort in Ihrem Umfeld, gegenüber Lieferanten, Kunden, Konkurrenten usw. zu verwenden. Sie können auch versuchen, das Wort über Ihre Webseiten, Werbung, Prospekte u. Ä. in Ihrem Fachbereich zu positionieren. Kurzum, sie benötigen eher die Unterstützung von Marketingprofis als Ratschläge von Sprachkennern. Danach „entscheiden“ die Sprachbenutzer, ob sie das Wort verwenden oder nicht. Wenn es eine gewisse Zeit lang an mehreren Stellen verwendet wird, erscheint es irgendwann einmal auch in Wörterbüchern.</p>
<p>Es hilft im Allgemeinen nichts, ein neues Wort bei Wörterbuch<del>verlägen</del>verlagen anzumelden oder eigenhändig in zum Beispiel Wikipedia einzutragen. Das können Ihnen viele bestätigen, die schon einmal ernsthaft oder einfach zum Spaß ein neues Wort lancieren wollten. Wenn keine repräsentative Anzahl Fundstellen – an verschiedenen Orten und über eine längere Zeit – nachgewiesen werden kann, werden die Wörterbuchmacher und -macherinnen das Wort nicht aufnehmen und werden die wachsamen Geister, die bei Wikipedia am Werke sind, Ihren Neueintrag wieder löschen.</p>
<p>Umgekehrt gilt Folgendes: Die Tatsache, dass ein Wort nicht in Wörterbüchern steht, bedeutet keineswegs, dass es ein Wort nicht gibt. Es werden täglich neue Wörter gebildet (z. B. <em>Orakelkrake</em>) oder eingeführt (z. B.<em>Vuvuzela</em>). Viele von Ihnen verschwinden bald wieder, nur einige etablieren sich im Sprachgebrauch und finden nach ein paar Jahren Eingang in Duden, Langenscheidt, Pons, Wahrig, ‘canoonet’ usw. Andere Wörter sind so sehr auf einen gewissen Fachbereich beschränkt, dass sie nie in allgemeinen Wörterbüchern erwähnt werden. Sie können und dürfen <em>[…]ieren </em>also benutzen. Das einzige Problem dabei ist, dass nicht alle ohne Erklärung verstehen werden, was dieses Wort bedeutet.</p>
<p>Vergessen Sie nicht, Ihre Neuschöpfung <em>[…]ieren</em>, falls möglich und gewünscht, markenrechtlich schützen zu lassen! Wie das genau vor sich geht, weiß ich leider nicht.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
<p>PS: Das neue Wort heißt natürlich nicht buchstäblich <em>[…]ieren</em>. Ich habe das Wort in Hinblick auf die allen Besuchern bei der Veröffentlichung von Fragen garantierte Anonymität sozusagen anonymisiert.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2010/07/12/ein-wort-erfunden-was-nun/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gibt es die Verschlagwortung?</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2010/05/07/gibt-es-die-verschlagwortung/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2010/05/07/gibt-es-die-verschlagwortung/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 May 2010 10:43:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Wortbildung]]></category>
		<category><![CDATA[Wortschatz]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=2371</guid>
		<description><![CDATA[Frage In einem Blog habe ich einen Beitrag gelesen, der für mich die folgende Frage aufwirft: Gibt es das dort verwendete  Wort „Verschlagwortung“ und, wenn ja, was bedeutet dieser Begriff? Er steht in keinem Wörterbuch. Antwort Sehr geehrter Herr F., das Wort Verschlagwortung gibt es. Es bedeutet Zuordnung zu einem Schlagwort, Indexierung. Die Tatsache, dass [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p>In einem Blog habe ich einen Beitrag gelesen, der für mich die folgende Frage aufwirft: Gibt es das dort verwendete  Wort „Verschlagwortung“ und, wenn ja, was bedeutet dieser Begriff? Er steht in keinem Wörterbuch.</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrter Herr F.,</p>
<p>das Wort <em>Verschlagwortung</em> gibt es. Es bedeutet <em>Zuordnung zu einem Schlagwort, Indexierung</em>.</p>
<p>Die Tatsache, dass ein Wort nicht in einem Wörterbuch steht, bedeutet nicht, dass es ein Wort nicht gibt. Diese „Regel“ gilt nur beim Scrabblespielen. Im Deutschen werden nämlich ständig neue Wörter gebildet. Nicht all diese (möglichen) Wörter können in einem Wörterbuch stehen.</p>
<p>Neue Wörter werden nicht nur aus anderen Sprachen übernommen, sondern sehr oft nach bestimmten Prinzipien aus bestehenden Wörtern gebildet. Das Wort <em>Verschlagwortung</em> ist das Substantiv zu <em>verschlagworten</em>. Dieses Verb ist in gleicher Weise von <em>Schlagwort</em> abgeleitet wie z.B.</p>
<blockquote><p>verabschieden <em>von</em> Abschied<br />
vergletschern <em>von</em> Gletscher<br />
verkabeln <em>von</em> Kabel<br />
verunglücken <em>von</em> Unglück<br />
verursachen <em>von</em> Ursache<br />
verwursten <em>von</em> Wurst</p></blockquote>
<p>Ebenso fachsprachliche Ausdrücke wie:</p>
<blockquote><p>vergesellschaften <em>von</em> Gesellschaft<br />
vermessingen <em>von</em> Messing<br />
verstoffwechseln <em>von</em> Stoffwechsel</p></blockquote>
<p>Das Wortbildungsprinzip wird <a href="http://www.canoo.net/services/WordformationRules/Derivation/To-V/N-To-V/Prefix+Konvers.html">hier</a> genauer beschrieben.</p>
<p>Das Verb <em>verschlagworten</em> ist also eine mögliche und korrekte Wortbildung. Die zweite Frage ist nun, ob ein solches Wort auch mehr als nur ein- oder zweimal verwendet wird. Das Wort <em>verschlagworten</em> scheint in gewissen Fachbereichen recht üblich zu sein; so üblich, dass man es sogar schon in den neuesten Auflagen von Rechtschreibwörterbüchern findet**.</p>
<p>Man kann der <em>Verschlagwortung</em> also die Daseinsberechtigung aus zwei Gründen nicht absprechen: Das Wort wurde korrekt gebildet und es wird verwendet. Ob man dieses Fachwort besonders schön findet, ist dann eine ganz andere Frage.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
<p>** <em>Verschlagwortung/verschlagworten</em> in Rechtschreibwörterbüchern:<br />
<a href="http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=Verschlagwortung&amp;in=&amp;l=dede"><em> </em></a></p>
<blockquote><p><em><a href="http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=Verschlagwortung&amp;in=&amp;l=dede">Verschlagwortung<br />
</a><span style="font-style: normal;">PONS </span></em></p></blockquote>
<blockquote><p><em>verschlagworten (einem Schlagwort zuordnen)</em><br />
Duden, Deutsche Rechtschreibung, 25. Auflage, 2009 (in der 24. Auflage stand das Verb noch nicht).</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2010/05/07/gibt-es-die-verschlagwortung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Das rätselhafte Wort sibyllinisch</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2010/03/16/das-ratselhafte-wort-sibyllinisch/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2010/03/16/das-ratselhafte-wort-sibyllinisch/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 10:59:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>
		<category><![CDATA[Wortbedeutung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=2050</guid>
		<description><![CDATA[Frage Heute um die Mittagszeit habe ich auf DRS 2 den Ausdruck „sybillisch“ gehört. Weil ich nicht weiß, was das bedeutet, habe ich den Versuch unternommen, das via Duden, Brockhaus, Wikipedia etc. herauszubekommen – ohne Erfolg! Können Sie mir den Begriff erläutern? Antwort Sehr geehrter Herr Z., wahrscheinlich meinte der Sprecher oder die Sprecherin das Wort [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Heute um die Mittagszeit habe ich auf DRS 2 den Ausdruck „sybillisch“ gehört. Weil ich nicht weiß, was das bedeutet, habe ich den Versuch unternommen, das via Duden, Brockhaus, Wikipedia etc. herauszubekommen – ohne Erfolg! Können Sie mir den Begriff erläutern?</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrter Herr Z.,</p>
<p>wahrscheinlich meinte der Sprecher oder die Sprecherin das Wort <em>sibyllinisch</em> oder <em>sibyllenhaft</em>. Beachten Sie die Reihenfolge von <em>i</em> und <em>y</em> innerhalb des Wortes. Das hilft beim Suchen. Weil ich das Wort eigentlich nie verwende, kann ich mir die Reihenfolge auch nicht merken. Ich kenne aber eine Sibylle, von der ich diese Eselsbrücke gelernt habe: „Sibylle mit i und y wie im Alphabet“. Das i steht ja auch im Alphabet vor dem y.</p>
<p>Das Adjektiv <em><a href="http://www.canoo.net/services/Controller?input=sibyllinisch">sibyllinisch</a></em> oder <em><a href="http://www.canoo.net/services/Controller?input=sibyllenhaft">sibyllenhaft</a></em> gehört zum gehobenen oder literarischen Sprachgebrauch. Das ist wohl der Grund, weshalb das viel „gewöhnlicher“ klingende <em>sibyllisch</em> nicht üblich ist. Es bedeutet <em>rätselhaft, geheimnisvoll</em> oder auch <em>wahrsagerisch</em>. Es ist von <em>Sibylle</em>, dem antiken Namen weissagender Frauen, abgeleitet. Wenn jemand sibyllinische Worte spricht oder eine Frage sibyllenhaft beantwortet, ist die Aussage nicht direkt, sondern rätselhaft und geheimnisvoll verschlüsselt. Sibyllinische Worte versteht man nicht einfach so, sie müssen gedeutet werden.</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2010/03/16/das-ratselhafte-wort-sibyllinisch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Warum „darüberhinaus“ nicht im Wörterbuch steht</title>
		<link>http://canoo.net/blog/2010/01/19/darueberhinaus/</link>
		<comments>http://canoo.net/blog/2010/01/19/darueberhinaus/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 17:17:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. Bopp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Rechtschreibung]]></category>
		<category><![CDATA[getrennt/zusammen]]></category>
		<category><![CDATA[Wort unbekannt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://canoo.net/blog/?p=1742</guid>
		<description><![CDATA[Frage Das Wort &#8220;darüberhinaus&#8221; fehlt in CanooNet und ich denke, es sollte wohl drin sein. In der Kombination &#8220;darüberhinausgehend&#8221; ist es zu finden. Einfach zu Ihrer Information. Antwort Sehr geehrte Frau W., vielen Dank für Ihren Hinweis! In diesem Fall sind unsere Angaben allerdings richtig. Das Wort darüberhinaus kommt nicht in unserem Wörterbuch vor, weil [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Frage</strong></p>
<p>Das Wort &#8220;darüberhinaus&#8221; fehlt in CanooNet und ich denke, es sollte wohl drin sein. In der Kombination &#8220;darüberhinausgehend&#8221; ist es zu finden. Einfach zu Ihrer Information.</p>
<p><strong>Antwort</strong></p>
<p>Sehr geehrte Frau W.,</p>
<p>vielen Dank für Ihren Hinweis! In diesem Fall sind unsere Angaben allerdings richtig.</p>
<p>Das Wort <em>darüberhinaus</em> kommt nicht in unserem Wörterbuch vor, weil man hier nach der amtlichen Rechtschreibregelung getrennt schreiben muss: <em>darüber hinaus</em>. Zum Beispiel:</p>
<blockquote><p>bis in die Unendlichkeit und darüber hinaus<br />
Darüber hinaus finden Sie hier Informationen zu weiteren Veranstaltungen.<br />
Angaben, die darüber hinausgehen<br />
alles, was darüber hinausführt</p></blockquote>
<p>Sehen Sie auch die Rechtschreibangaben zum Wort <a href="http://www.canoo.net/services/Controller?dispatch=spelling&amp;input=darueber"><em>darüber</em></a>.</p>
<p>Bei <em>darüberhinausgehend</em> handelt es sich nicht um eine Kombination von <em>darüberhinaus</em> und <em>gehend</em>, sondern von <em>darüber</em> und <em>hinausgehend</em>. Man kann es getrennt oder zusammenschreiben:</p>
<blockquote><p>darüber hinausgehende Angaben<br />
darüberhinausgehende Angaben</p></blockquote>
<p>(Sehen Sie auch <a href="http://www.canoo.net/services/Controller?dispatch=spelling&amp;input=darueberhinausgehend&amp;features=(Cat+A)"><em>darüberhinaus</em></a> und die entsprechende <a href="http://www.canoo.net/services/GermanSpelling/Regeln/Getrennt-zusammen/Adjektiv.html#Anchor-Verbindungen-35882">Rechtschreibregel</a>)</p>
<p>Mit freundlichen Grüßen</p>
<p>Dr. Bopp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://canoo.net/blog/2010/01/19/darueberhinaus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

