Spacer
Canoo Logo
 in: 
case sensitive ss instead of ß
IMPORTANT: Please note that due to a name change, this site will be accessible via www.CanooNet.eu today onwards
 
| Dictionaries | Word Grammar | Wordformation | Sentence Grammar | Spelling (D) | Glossary | Index |  
| Overview | Noun | Verb | Adjective | Pronoun | Adverb | Article | Preposition | Conjunction | Interjection |
 

Indefinite pronouns and determiners: ein bisschen, ein wenig, ein paar

 
The fixed expressions ein bisschen, ein wenig, ein paar are used as determiners before a noun as well as standing alone. They refer to a small number or quantity of something.

ein bisschen, ein wenig  
ein paar


ein bisschen, ein wenig

The two expressions ein bisschen and ein wenig are singular and refer to a small quantity of something (material nouns and abstract nouns). They have the same meaning as etwas.

ein bisschen/ein wenig Vertrauen
Wir haben noch
ein bisschen/ein wenig Geld übrig.
Wir haben noch
ein bisschen/ein wenig übrig.
Ich möchte mich ein bisschen/ein wenig ausruhen.
Ich bin
ein bisschen/ein wenig müde.

Inflection:

bisschen is invariable. Before a noun, ein can be inflected:

mit ein bisschen Geduld also:  mit einem bisschen Geduld
wegen ein bisschen Schnees  also:  wegen eines bisschen Schnees
(but: wegen ein bisschen Schnee; cf. here)

ein wenig is invariable:

mit ein wenig Geduld
wegen ein wenig Schnee
(but: wegen ein wenig Schnee; cf. here)

kein bisschen, das bisschen, dieses bisschen, sein bisschen:

bisschen can also be accompanied by determiners like, for example, kein, the definite article, a demonstrative pronoun, or a possessive pronoun. Theses determiners are inflected (with the exception of kein, which often remains invariable):

Er hatte
kein bisschen Respekt vor seinen Lehrern (= gar keinen Respekt).
Es tut
kein bisschen weh (= überhaupt nicht).
Das bisschen Geld wird nicht reichen.
Mit
dem bisschen Geld können wir nicht viel kaufen.
wegen
dieses bisschen Schnees
Du wirst mit
deinem kleinen bisschen Verstand nicht weit kommen.


ein paar

The expression ein paar refers two a small number of people or countable things. It is invariable.

Ein paar Freunde hatten mich besucht.
Der Gitarrist hat
ein paar gute Songs geschrieben.
Mit
ein paar Handgriffen verwandeln Sie Ihre Polstergarnitur in eine moderne Wohnlandschaft.
Trotz
ein paar kleinerer Regenschauer ließ man es sich nicht nehmen, ausgelassen zu feiern.
(for wegen ein paar Mückenstichen see here)

die paar, diese paar:

The indefinite article ein can be replaced with the demonstrative pronouns die and diese. The expressions die paar and diese paar also refer to a small number of people or things, but they have a negative or even condescending meaning. The demonstrative pronouns are inflected:

Die paar Euro werden nicht reichen.
In
diesen paar Tagen kann ich nicht mehr viel machen.
Mit
diesen paar langweiligen Leuten lässt sich kein Fest organisieren.
Du solltest dich wegen
der paar Mückenstiche nicht so anstellen.

ein Paar

The indefinite expression ein paar is not to be confused with ein Paar (written with a capital P). The latter is a noun that refers to a set of two thing that form a pair (e.g. ein Paar Schuhe, ein Paar Ohrringe).







Copyright © 2000-2019 Informatique-MTF SA (IMTF), Route du Bleuet 1, 1762 Givisiez, Switzerland. All rights reserved.
Related terms dictionary: Copyright © 1996, 1997, 2011 by University of Tübingen.
Terms of use/Data protection | Contact
Spacer
canoonet fürs iPhone
canoonet - FindIT Die semantische Suche für Unternehmen