Spacer
Canoo Logo
Powered by Canoo Logo
 in: 
case sensitive ss instead of ß
| Dictionaries | Word Grammar | Wordformation | Sentence Grammar | Spelling (D) | Glossary | Index |  
| Overview | Noun | Verb | Adjective | Pronoun | Adverb | Article | Preposition | Conjunction | Interjection |
 

Prepositions with accusative

 
 
The following prepositions govern the accusative:

à
gegen  
um
betreffend     je    versus  
bis
kontra  
via
durch
ohne
wider
entlang  
per   

für
pro




à with accusative
100 Briefmarken à 55 Cent
24 Dosen à einen halben Liter
3 Kartons à 5 Beutel


betreffend with accusative
placed before the noun:
Empfehlung betreffend den Arbeitsschutz in der Landwirtschaft
Gesetz betreffend die Gesellschaften mit beschränkter Haftung


placed after the noun:
den Kaumuskel betreffend
Der Stubnerkogel ist den Tourismus betreffend der Berg der Berge Badgasteins.


bis with accusative
bis nächsten Monat
bis fünften April
von Donnerstag, dem siebten Mai, bis Montag, den elften Mai


not governing a case
bis is usually used before uninflected words:
bis morgen, bis 1989
Temperaturen bis 10 Grad
von Stuttgart bis (nach) München

...or in combination with another preposition that governs the case:
bis gegen den frühen Morgen
bis über beide Ohren verliebt
bis vor das Haus
bis zum letzten Atemzug, bis zum 12. Oktober

bis does not govern the case when it joins two figures:
18 bis 20 Jahre alt sein
in 18 bis 20 Jahren
Kinder im Alter von sieben bis zehn Jahren
Komponisten des 14. bis 20. Jahrhunderts
erste Strophe, erster bis dritter Vers


bis zu + figures
When bis zu (or bis) precedes a figure and when it can be replaced by maximal, it is an adverbial phrase; it does not govern the case:
Die Kinder dürfen bis zu zwölf Jahre alt sein. (cf. dürfen maximal zwölf Jahre alt sein)
Kinder im Alter von bis zu zwölf Jahren
(cf. im Alter von maximal zwölf Jahren)
Ein Verein kann bis zu zwölf Mitglieder haben.
ein Verein mit bis zu zwölf Mitgliedern
also:
Kinder dürfen bis zwölf Jahre alt sein.

When bis zu precedes a figure and when it cannot be replaced by maximal, bis zu governs the dative like zu (or bis alone, the accusative):
Kinder bis zu sechs Jahren haben freien Eintritt.
eine Gefängnisstrafe bis zu drei Monaten
Bis zu 50 Exemplaren wird ein Preis von 2 Euro pro Stück erhoben.

also:
Kinder bis sechs Jahre haben freien Eintritt.
Bis 50 Exemplare wird ein Preis von 2 Euro pro Stück erhoben.

Vgl. über, unter, zwischen


durch with accusative
Sie ritten durch den Wald.
durch die Nase atmen
Er kam durch einen Messerstich ums Leben.



entlang  with accusative when placed after the noun or pronoun
den Weg entlang hinaufsteigen
Den Fluss entlang stehen Bäume.



(esp. in Switzerland, otherwise) rarely with dative when placed after the noun or pronoun
dem Weg entlang hinaufsteigen
Dem Fluss entlang stehen Bäume
.


with dative or genitive when placed before the noun
Entlang dem Fluss stehen Bäume.
Entlang des Flusses stehen Bäume.



not governing a case when used as an adverb
Am Fluss entlang stehen Bäume.
Sie stellten sich an der Mauer entlang auf.


für with accusative
Diese Aufgabe war für die Schüler zu schwierig.
Sie bekam nur noch wenig Geld für den Wagen.
Sie treffen Vorbereitungen für den Karneval.
Ich arbeite gern für jemanden wie dich.


gegen with accusative
Er kämpfte gegen einen wilden Löwen.
Er schlug mit der Hand gegen die Tür.
Wir kommen gegen (den) Abend an
.


je with accusative
Die Fahrradmiete beträgt 17 Euro je angebrochenen Tag.
die Soziallasten je festangestellten Mitarbeiter


with uninflected wordform
The uninflected wordform (nominative singular) is also common after je:
Die Fahrradmiete beträgt 17 Euro je angebrochener Tag.
die Soziallasten je festangestellter Mitarbeiter



kontra
(contra)  
with accusative
Argumente pro und kontra den Ausbau des Flughafens
die Sozialministerin kontra den Stadtrat


ohne with accusative
Der Junge war ohne seinen Vater gekommen.
ohne jegliches Interesse
die Rechnung ohne den Wirt machen



per with accusative
per eingeschriebenen Brief benachrichtigen
Das Gesetz tritt per ersten Januar in Kraft.


also with dative
per eingeschriebenem Brief benachrichtigen
Das Gesetz tritt per erstem Januar in Kraft.


pro with accusative
pro angebrochenen Tag
der Gewinn pro verkauftes Exemplar
die Unkosten pro Angestellten
zehn Euro pro Kollegen
(nouns of the en/en inflection class often nominative: pro Kollege)


also with dative
pro angebrochenem Tag
der Gewinn pro verkauftem Exemplar
die Unkosten pro Angestelltem


rarely with nominative
pro angebrochener Tag
der Gewinn pro verkauftes Exemplar
pro Angestellter
pro Kollege

um with accusative
die Umlaufbahn um den Mars
Der Preis ist um einen Cent gestiegen.

um einen Rat bitten


versus
(erudite)
with accusative
Kohle versus Windkraft
der französische „magische Realismus“ versus den italienischen „Neorealismus“


via with accusative
Die Schiffe kehrten via den Suezkanal nach Europa zurück.
Der Zugriff auf den Client erfolgt via einen Webserver.



wider
(formal)
with accusative
Es geschah wider seinen Willen.
wider den Sittenzerfall

wider besseres Wissen
wider alle Vernunft








Copyright © 2000-2019 Canoo Engineering AG, Kirschgartenstr. 5, CH-4051 Basel. All rights reserved.
Related terms dictionary: Copyright © 1996, 1997, 2011 by University of Tübingen.
Terms of use/Data protection | Contact
Spacer
canoonet fürs iPhone
canoonet - FindIT Die semantische Suche für Unternehmen